"Может ли разумный человек, учитывая опыт прошедших веков, питать хоть малейшую надежду на светлое будущее человечества?"
Прочесть Четырнадцатый том недолго. Он состоит всего из одного слова и точки: "Нет".отзыв долго валялся в черновиках, решил выложить, а то потом совсем забуду
За наших жен и любовниц! Пусть они никогда не встречаются!читатьоно странное. немного грустное, но мне понравилось. язык изложения легкий и не заставляющий искать глубинный смысл в словах автора.
- Зрелость, как я понимаю,- начал он,- это способность осознавать предел своих возможностей.
Он был близок к бокононовскому определению зрелости.
"Зрелость,- учит нас Боконон,- это горькое разочарование, и ничем его не излечить, если только смех не считать лекарством от всего на свете".
боконизм - глючная религия жителей затеряного в океане острова. пожалуй, единственная, основатель которой жив и здравствует даже тогда когда вся цивилизация укатилась к чертям. ее последователи воспринимают жизнь в чем-то легче и правильней чем все остальные. многие идеи мне понравились.
На открывшейся странице была цитата из Книг Боконона. Слова бросились в глаза, запали в душу и оказались мне очень по душе.
Это была парафраза евангельских слов: "Воздай Кесарю кесарево".
По Боконону, эти слова читались так:
"Не обращай внимания на Кесаря. Кесарь не имеет ни малейшего понятия о том, что на самом деле происходит вокруг".
очередная версия конца света, но как красиво то."слова прощания никогда не могут быть ошибкой".и
Ошибку сделать невозможноза эти две фразы особое спасибо мирозданию. очень вовремя они мне попались.
от книги остается странное тягуче-тоскливое впечатление, но не давяще-безнадежное как от уэльбека, здесь гибель человечества воспринимается почти как должное, как будто именно так все и должно быть. теперь буду охотиться на остальные книги воннегута)
и да, оффтоп. приехал домой и не нашел книгу. кто замутил? -_<